Übersetzung der Referenzen in der Entwicklersektion der offiziellen Stranded II - Website.
Die Übersetzung ist nämlich schon längst überfällig und aktuell hatte jemand in der englischen Sektion diesbezüglich wieder eine Frage.
Infos:
Die vielen Skriptkommandos müssen nicht mehr übersetzt werden.
Notfalls kann man sich die Arbeit auch aufteilen.
Erfahrung mit den Skripten und Definitionen von SII wären sicherlich nicht schlecht.
Lohn:
Ein Keks.
Bis auf die Übersetzung der ganzen Definitionen und des Behaviour-Zeugs gibt es eigentlich gar nicht mal so viel zu tun. Also gebt euch einen Ruck...
Vielleicht kann DC auch noch was dazu sagen, bevor oder nachdem sich jemand bereit erklärt hat...
Hab' da jetzt nicht wirklich den Plan, wie das ganze dann technisch abläuft. Seite (php) runterladen, editieren und anschließend DC schicken...?
Und evtl. sollte man es zum Schluss auch in der englischen Sektion von den Moddern dort noch einmal auf Richtigkeit, Verständlichkeit etc. überprüfen lassen (optional).
Nachtrag: Okay, ich leg' noch 'nen Keks drauf...
edited 3×, last 13.01.12 09:57:02 am